Bibliografía
AA. VV. (2005): Programas de Innovación Educativa. Programa de Contenidos 
Canarios.  El  Silbo  Gomero.  Materiales  didácticos.  Santa  Cruz  de 
Tenerife: Consejería de Educación, Cultura y Deportes del Gobierno
de Canarias.
ACOSTAARMAS, Jonay (2020, 8 de septiembre): «El fantasma del silbo gomero
®». El Diario. Canarias Ahora.
ANCARANI, Arianna  (2008):  El  silbo  gomero.  Medio de  comunicación  y  bien 
cultural.  Edición  bilingüe:  italiano-español.  Santa  Cruz  de  Tenerife: 
Academia Canaria de la Lengua.
ASENSIO  CAÑADAS,  M.ª  Soledad  e  Inmaculada  MORALES  JIMÉNEZ  (1996):
«Instrumentos  musicales  de  barro  en  Andalucía  (I).  Aerófonos»
Música oral del Sur, 2, pp. 85-186.
AZOLA,  Alba  et  alii  (2018):  «The  physiology  of  oral  whistling:  a  combined
radiographic and MRI analysis». Journal of Applied Physiology, 124,
pp. 34-39.
BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan y Ramón TRUJILLO(2018): «Presentación». En
MORERA, Marcial. Silbo gomero o arte de hablar silbando (realidad y 
fantasías). Madrid: Cabildo de La Gomera y Arco/Libros, pp. 15-19.
BELYK, Michel et alii (2019): «Whistling shares a common tongue with speech:
bioacustics from real-time MRI of the human vocal tract». Proceedings 
of the Royal Society B, 286, pp. 1-6.
BOERSMA,  P.  y  D.  WEENINK  (2021).  Praat:  doing  phonetics  by  computer 
[Programa de ordenador]. Versión 6.2.01.
BRUSIS, Tilman (2007 [1976]): «Los fundamentos fonéticos del silbo gomero».
Traducción de  Marcos  SARMIENTO  PÉREZ.  En  BATISTA  RODRÍGUEZ,
José  Juan  y  Marcial  MORERA  (eds.).  El  silbo  gomero.  125  años  de 
estudios  lingüísticos  y  etnográficos.  Santa  Cruz  de  Tenerife: 
Academia Canaria de La Lengua y Dirección General de Cooperación
y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 197-203.
BUSNEL,  René-Guy  y  André  CLASSE (1976):  Whistled  languages.  Berlín-
Heidelberg y Nueva York: Springer.
BUTLER, Christopher (1985): Statistics  in  Linguistics. Oxford-Nueva York: Basil
Backwell.
BUYSSENS,  Eric  (1978  [1967]):  La  comunicación  y la  articulación lingüística.
Buenos Aires: Editorial Universitaria de Buenos Aires.
CARREIRAS, Manuel et alii (2007 [2005]): «Procesamiento neural de un lenguaje
silbado».  Traducción  de  Dolores  GARCÍA  PADRÓN.  En  BATISTA 
RODRÍGUEZ, José Juan y Marcial MORERA (eds.). El silbo gomero. 125 
años de estudios lingüísticos y etnográficos. Santa Cruz de Tenerife: 
Academia Canaria de La Lengua y Dirección General de Cooperación
y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 259-297.
CLASSEAndré (2007 [1957]): «La fonética del silbo gomero». Traducción de Juan
RÉGULO PÉREZ. En BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan y Marcial MORERA
(eds.).  El  silbo  gomero.  125  años  de  estudios  lingüísticos  y 
etnográficos.  Santa  Cruz  de  Tenerife:  Academia  Canaria  de  La 
Lengua y Dirección General de Cooperación y Patrimonio Cultural del
Gobierno de Canarias, pp. 127-142.
CLASSE André (2007 [1963]): «Las lenguas silbadas, esqueletos informativos del
lenguaje». Traducción de José M. OLIVER y Clara CURELL. En BATISTA 
RODRÍGUEZ, José Juan y Marcial MORERA (eds.). El silbo gomero. 125 
años de estudios lingüísticos y etnográficos. Santa Cruz de Tenerife: 
Academia Canaria de La Lengua y Dirección General de Cooperación
y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 153-161.
COSERIU,  Eugenio  (1999  [1981]):  Lecciones  de  lingüística  general.  Madrid:
Gredos.
COWAN, George M. (1976 [1971]): «Whistled Tepehua». En SEBEOK, Thomas A.
y Donna Jean UMIKER-SEBEOK  (eds.). Speech surrogates:  drum  and 
whistle systems. La Haya-París: Mouton, pp. 1400-1409.
CURBELO, Casimiro (2018): «Prólogo». En MORERA, Marcial. Silbo gomero o arte 
de hablar silbando  (realidad y fantasías).  Madrid: Cabildo de  La 
Gomera y Arco/Libros, pp. 11-14.
DÍAZ REYES, David (2008): El lenguaje silbado en la isla de El Hierro. Santa Cruz 
de Tenerife: Cabildo de El Hierro.
DÍAZ REYES, David (2017): El lenguaje silbado en la isla de El Hierro. La Orotava: 
Le Canarien.
FRITSCH,  Karl  von  (2006):  Las  Islas  Canarias.  Cuadros  de  viaje.  Traducción,
estudio introductorio  y notas de  José Juan BATISTA  RODRÍGUEZ y
Encarnación TABARES PLASENCIA. Santa Cruz de Tenerife: Centro de
la Cultura Popular Canaria.
HALLIDAY, Michael A. K. (1964): «The users and uses of language». En HALLIDAY,
Michael  A.  K.,  Angus  MCINTOSH  y  Peter  STREVENS  (eds.).  The 
Linguistic Sciences and Language Teaching. Londres: Longmans. pp. 
75-110.
HALLIDAY, Michael A. K. (1976): «Anti-Languages». En American Anthropologist,
vol. 78, 3, pp. 570-584.
HASLER (2007 [1960]): «El lenguaje silbado». En BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan
y  Marcial  MORERA  (eds.).  El  silbo gomero.  125  años  de estudios 
lingüísticos y etnográficos. Santa Cruz de Tenerife: Academia Canaria 
de La  Lengua y Dirección  General de Cooperación  y Patrimonio
Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 164-176.
HYMAN, Larry M. (2008): «Universals in phonology». The Linguistic Review, 25,
pp. 81-135.
JAKOBSON, Roman (1970): «Linguistics». En Main trends of research in the social 
and  human  sciences.  Part  one:  Social  sciences.  La  Haya-París: 
Mouton-Unesco, pp. 419-463.
LADEFOGED,  Peter  (1996):  Elements  of  acoustic  phonetics.  Second  edition.
Chicago: Universidad de Chicago.
LADEFOGED, Peter (2004): «Las razones profundas de los universales fonéticos».
En  MAIRAL,  Ricardo  y  Juana  GIL  (eds.).  En  torno  a  los  universales 
lingüísticos. Madrid: Cambridge-Akal, pp. 113-132. 
LAJARD, Joseph (2007 [1891]): «El lenguaje silbado de Canarias». Traducción de
José M. OLIVER y Clara CURELL. En BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan y
Marcial  MORERA  (eds.).  El  silbo  gomero.  125  años  de  estudios 
lingüísticos y etnográficos. Santa Cruz de Tenerife: Academia Canaria 
de La  Lengua y Dirección  General de Cooperación  y Patrimonio
Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 64-75.
LEROY, Christine (1976 [1970]): «Étude de phonétique comparative de la langue
turque sifflé et parlée». En SEBEOK, Thomas A. y Donna Jean UMIKER-
SEBEOK (eds.).  Speech  surrogates:  drum  and  whistle  systems.  La
Haya-París: Mouton, pp. 1128-1173.
LLISTERRI  BOIX,  Joaquim  (1991):  Introducción  a  la  fonética:  el  método 
experimental. Barcelona: Anthropos.
LORENZO  PERERA, Manuel J.  (2002):  El  pastoreo  en  El  Hierro.  La  manada  de 
ovejas. Santa Cruz de Tenerife: Centro de la Cultura Popular Canaria.
MARTINET,  André  (1968  [1960]):  Elementos  de  lingüística  general.  Madrid:
Gredos.
MARTINET, André (1974): Economía de los cambios fonéticos. Madrid: Gredos.
MCCLOY,  Daniel  R.  (2016):  Package  phonR:  Tools  for  Phoneticians  and 
Phonologists. [Paquete de programación en lenguaje  R]. Versión 
1.0.7.  [URL:  https://drammock.github.io/phonR/].  [Consulta:  03-04-
2022].
MEYER, Julien (2008): «Typology and acoustic strategies of whistled languages:
Phonetic  comparison  and  perceptual  cues  of  whistled  vowels».  En
Journal of the International Phonetic Association, 38/1, pp. 69-94.
MEYER,  Julien  (2015):  Whistled  Languages.  A  Worldwide  Inquiry  on  Human 
Whistled Speech.  With a chapter  in collaboration with  René-Guy
Busnel. Berlín-Heidelberg: Springer.
MEYER, Julien, Laure DENTEL y Fanny MEUNIER (2016): «Categorization of natural
Spanish whistled vowels by naïve Spanish listeners». En Interspeech
2016, pp. 1118-1121.
MILLARES,  Yuri  (2021a):  «Silbo  herreño.  Patrimonio  cultural  en  peligro  de
extinción». Pellagofio, 96, pp. 5-7.
MILLARES, Yuri (2021b): «Silbo en Gran Canaria. Patrimonio cultural en peligro
de extinción». Pellagofio, 100, pp. 2-4.
MOLES, Abraham (1976 [1970]): «Étude socio-linguistique de la langue sifflée de
Kuskoy». En  SEBEOK, Thomas  A. y  Donna Jean  UMIKER-SEBEOK 
(eds.). Speech surrogates: drum and whistle systems. La Haya-París:
Mouton, pp. 1090-1127.
MORALES MÉNDEZ, Luis  (2017,  20  de  junio):  «El  silbo  con  todas  las  letras».
Canarias 7.
MORENO  FERNÁNDEZ,  Francisco  (2015  [1998]):  Principios  de  sociolingüística  y 
sociología del lenguaje.
MORERA,  Marcial  (2006): «Prólogo».  En TRUJILLO,  Ramón. El  silbo gomero. 
Nuevo  estudio fonológico  (edición  bilingüe:  español-inglés).  Santa 
Cruz de Tenerife: Academia Canaria de la Lengua, pp. 6-25.
MORERA,  Marcial  (2007  [2005]):  «Acerca  de  lo local y lo universal  en  el  silbo
gomero». En BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan y Marcial MORERA (eds.). 
El  silbo  gomero.  125  años  de  estudios  lingüísticos  y  etnográficos. 
Santa Cruz de Tenerife: Academia Canaria de La Lengua y Dirección
General  de  Cooperación  y  Patrimonio  Cultural  del  Gobierno  de
Canarias, pp. 321-335.
MORERA,  Marcial  (2007):  «Realidad  y  fantasía  en  los  estudios  sobre  el  silbo
gomero». En BATISTA RODRÍGUEZ, José Juan y Marcial MORERA (eds.). 
El  silbo  gomero.  125  años  de  estudios  lingüísticos  y  etnográficos. 
Santa Cruz de Tenerife: Academia Canaria de La Lengua y Dirección
General  de  Cooperación  y  Patrimonio  Cultural  del  Gobierno  de
Canarias, pp. 337-354.
MORERA,  Marcial  (2018):  Silbo  gomero  o  arte  de  hablar  silbando  (realidad  y 
fantasías). Madrid: Cabildo de La Gomera y Arco/Libros.
MORERA, Marcial (2018, 27 de enero): «¿Silbo gomero o silbo canario?». El Día.
Santa Cruz de Tenerife.
MORERA, Marcial (2020, 3 de febrero): «No existe el ‘silbo herreño’». Diario de
Avisos. Sana Cruz de Tenerife.
MORERA, Marcial (2021, 20 de junio): «Silbo gomero y pleito insular». Diario de
Avisos. Santa Cruz de Tenerife.
ORTIZ MENDOZA, Isidro (2005): «El Silfateo de D. Isidro Ortiz Mendoza. Método
de  lectoescritura  del  silbo  gomero».  En  AA.  VV.  Programas  de 
Innovación  Educativa.  Programa  de  Contenidos  Canarios.  El  Silbo
Gomero. Materiales didácticos. Santa Cruz de Tenerife: Consejería de 
Educación, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias.
PLASENCIA MARTÍN, Moisés (2003) «Grabación de silbadores censados». El silbo. 
El periódico de las medianías, p. 13.
PLASENCIA  MARTÍN, Moisés  (2008): El  Silbo Gomero. Identidad  de una  isla. 
Ensayo  sobre  un  modelo  de  conservación  del  patrimonio  cultural
canario y de la humanidad. Arafo: El Árbol de Afur. 
QUEDENFELDT, Max (2007 [1887]): «El lenguaje silbado de la isla de La Gomera».
Traducción de José Juan BATISTA RODRÍGUEZ. En BATISTA RODRÍGUEZ, 
José  Juan  y  Marcial  MORERA  (eds.).  El  silbo  gomero.  125  años  de 
estudios  lingüísticos  y  etnográficos.  Santa  Cruz  de  Tenerife: 
Academia Canaria de La Lengua y Dirección General de Cooperación
y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 35-51.
QUILIS, Antonio (1999 [1993]): Tratado de fonología y fonética españolas. Madrid: 
Gredos.
REAL  ACADEMIA  ESPAÑOLA  [RAE]  (2013):  Diccionario  histórico  de  la  lengua 
española (DHLE) [en línea]. [Consulta: 02/04/2022].
REAL  ACADEMIA  ESPAÑOLA  [RAE]  y Asociación de Academias de la Lengua
Española  [ASALE] (2018  [2017]):  Nueva  gramática  de la  lengua 
española. Fonética y fonología. Madrid: Espasa.
RIALLAND, Annie (2003): «A New Perspective on Silbo Gomero». En SOLÉ, M. J.,
D. RECASENS y J. ROMERO (eds.). Proceedings of the 15th International 
Congress  of  Phonetic  Sciences,  Barcelona  3-9  August  2003. 
Adelaida: Causal Productions, pp. 2131-2134.
RIALLAND,  Annie  (2007  [2005]):  «Aspectos  fonológicos  y  fonéticos  de  los
lenguajes silbados». Traducción de José Juan BATISTA RODRÍGUEZ. En 
BATISTA  RODRÍGUEZ, José  Juan  y  Marcial  MORERA (eds.).  El  silbo 
gomero. 125 años de estudios lingüísticos y etnográficos. Santa Cruz 
de Tenerife: Academia Canaria de La Lengua y Dirección General de
Cooperación y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, pp. 259-
297.
SANTIAGO HERNÁNDEZ, Rosa Delia (2000): Estudio sonométrico del silbo gomero 
y  herreño.  Proyecto  fin  de  carrera.  Las  Palmas  de  Gran  Canaria: 
ULPGC.
SAUSSURE, Ferdinand de (2004): Escritos sobre lingüística general. Barcelona:
Gedisa.
SEBEOK, Thomas A. y Donna Jean UMIKER-SEBEOK (1976): Speech surrogates: 
drum and whistle systems. La Haya-París: Mouton.
SHANNON,  Claude  E.  y  Warren  WEAVER (1964):  The  mathematical  theory  of 
communication. Urbana: Universidad de Illinois.
TRAPERO, Maximiano (1991, 7 de noviembre): «Lenguaje silbado en El Hierro».
La Provincia. Las Palmas de Gran Canaria.
TRAPERO, Maximiano (2008): Archivo sonoro de literatura oral de  Canarias 
Maximiano  Trapero.  Las  Palmas  de  Gran  Canaria:  ULPGC.  [URL: 
https://mdc.ulpgc.es/cdm/landingpage/collection/asmtloc].  [Consulta: 
02/04/2022].
TRUBETZKOY, N. S. (1976): Principios de fonología. Madrid: Cincel.
TRUJILLO,  Ramón  (1978):  El  silbo  gomero.  Análisis  lingüístico.  Santa  Cruz  de
Tenerife: Instituto Andrés Bello y Editorial Interinsular Canaria.
TRUJILLO, Ramón (1997): «El silbo gomero». En Los  símbolos  de la  identidad 
canaria.  Santa  Cruz  de  Tenerife:  Centro  de  la  Cultura  Popular 
Canaria, pp. 243-248.
TRUJILLO,  Ramón  (2006):  El  silbo  gomero.  Nuevo  estudio  fonológico  (edición 
bilingüe: español-inglés). Santa Cruz de Tenerife: Academia Canaria 
de la Lengua.
ULLMANN,  Stephen  (1976  [1962]):  Semántica.  Introducción  a  la  ciencia  del
significado. Madrid: Águila.
WILKEN, Gene C. (1979): «Whistle Speech in Tlaxcala (Mexico)». Anthropos, 74, 
5/6, pp. 881-888.
WILKINSON, Isambard  (2020, 4  de  marzo): «Canary  islanders at  odds over
whistling language». The Times. Londres.
WILSON, T. A. et alii (1971): Experiments on  the Fluid Mechanics of  Whistling.
The Journal of the Acoustical Society of America, 50, pp. 366-372.